See Border City in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "head": "Border City" }, "expansion": "Border City", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in New York, USA", "orig": "en:Places in New York, USA", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in the United States", "orig": "en:Places in the United States", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Villages in New York, USA", "orig": "en:Villages in New York, USA", "parents": [ "Villages", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Villages in the United States", "orig": "en:Villages in the United States", "parents": [ "Villages", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "City nicknames", "orig": "en:City nicknames", "parents": [ "Cities", "Nicknames", "Polities", "Names", "Places", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A hamlet on the border of the city of Geneva, Ontario County, and the town of Waterloo, Seneca County, New York, United States; the name refers to the former Massachusetts-New York border." ], "id": "en-Border_City-en-name-9ddpeiiR", "links": [ [ "hamlet", "hamlet" ], [ "Geneva", "Geneva#English" ], [ "Ontario County", "Ontario County#English" ], [ "Waterloo", "Waterloo#English" ], [ "Seneca County", "Seneca County#English" ], [ "New York", "New York#English" ], [ "United States", "United States#English" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1949 November and December, “\"Royal Scots\" at the Border City”, in Railway Magazine, page unnumbered, frontispiece:", "text": "Rebuilt \"Royal Scots\" Nos. 46115, \"Scots Guardsman\" […] and 46105 \"Cameron Highlander\", at Carlisle Citadel Station, in April, 1949", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A nickname for Carlisle, Cumbria, England, a few miles south of the border with Scotland." ], "id": "en-Border_City-en-name-YMe3Yzne", "links": [ [ "nickname", "nickname" ], [ "Carlisle", "Carlisle#English" ], [ "Cumbria", "Cumbria" ], [ "Scotland", "Scotland" ] ] } ], "word": "Border City" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English proper nouns", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:City nicknames" ], "head_templates": [ { "args": { "head": "Border City" }, "expansion": "Border City", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "en:Places in New York, USA", "en:Places in the United States", "en:Villages in New York, USA", "en:Villages in the United States" ], "glosses": [ "A hamlet on the border of the city of Geneva, Ontario County, and the town of Waterloo, Seneca County, New York, United States; the name refers to the former Massachusetts-New York border." ], "links": [ [ "hamlet", "hamlet" ], [ "Geneva", "Geneva#English" ], [ "Ontario County", "Ontario County#English" ], [ "Waterloo", "Waterloo#English" ], [ "Seneca County", "Seneca County#English" ], [ "New York", "New York#English" ], [ "United States", "United States#English" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1949 November and December, “\"Royal Scots\" at the Border City”, in Railway Magazine, page unnumbered, frontispiece:", "text": "Rebuilt \"Royal Scots\" Nos. 46115, \"Scots Guardsman\" […] and 46105 \"Cameron Highlander\", at Carlisle Citadel Station, in April, 1949", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A nickname for Carlisle, Cumbria, England, a few miles south of the border with Scotland." ], "links": [ [ "nickname", "nickname" ], [ "Carlisle", "Carlisle#English" ], [ "Cumbria", "Cumbria" ], [ "Scotland", "Scotland" ] ] } ], "word": "Border City" }
Download raw JSONL data for Border City meaning in English (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.